Jeg har +20 års erfaring som en sprognørd i tyrkisk-arabisk-dansk vice versa.
Min erfaring stammer kommunikation, job og familie konsulent arbejde, samt tolke og oversættelsesarbejde med målgrupperne tyrkisk og arabiske ( fra Nordafrika til Syrien)
Jeg har prøvet alt fra retstolkning i (dommervagt, byret, landsret, højestreret), til socialtolkning i kommuner og jobcentre og skoler. Medicinsk tolkning på hospitaler og psykiatrien og lægepraksis. Endvidere konferencetolkning, simultan TV-tolkning af præsidenttaler på TV2 ( 2010-2011 arabisk forår). Hvisketolkning, foredragtolkning.
Derduover har jeg som sprognørd, oversat lette og svære juridiske, politiske, filosofiske, psykologiske, samt hverdags tekster mellem tyrkisk-dansk og vice versa.
Men jeg ser mig ikke selv som tolk, jeg ser mig som brobygger mellem sprog/kultur verdener.